Wednesday, 4 June 2014
Insecure Writer's Support Group is a blog hop hosted by Alex J. Cavanaugh where totally insecure writers can get together and share the things that are making us go argh!!!!!!!!!!!!!!!!
I am heavily into editing mode at the moment and I've made so many notes in my MS that I need to remember to "Americanise" certain words so that it will be appealing to a wider audience. (As I type this Blogger is telling me that I need to replace the S in Americanise with a Z!). Ebooks are still relatively uncommon in Australia when compared with the US or the UK and although my novel is set in Australia I have a feeling that my audience will be elsewhere. So much of the entertainment media that is available in Australia comes from overseas and we all grow up watching American and British TV shows so we're used to the lingo.
I'm afraid that it doesn't really work the other way around and that my reviews will be littered with comments saying that the writing is too Aussie specific and that the reader was confused about what the words mean. On the otherhand as a reader, I quite like coming across new words that I'm unsure of. People still use a dictionary right? What do you guys think? Should I or shouldn't I "Americanise" my book? Is it a big problem for you when you read?